Hama RF 3000 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Počítačové příslušenství Hama RF 3000. Hama RF 3000 User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 38
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
13052443_R1052443/05.10
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Hama GmbH & Co KG
D-86651 Monheim/Germany
www.hama.com
d Die Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG fi nden Sie unter www.hama.com
g See www.hama.com for declaration of conformity according to R&TTE Directive 99/5/EC guidelines
f La déclaration de conformité à la directive R&TTE 99/5/CE se trouve sur www.hama.com
e La declaración de conformidad según la directiva R&TTE 99/5/CE la encontrará en www.hama.com
o De conformiteitsverklaring conform de R&TTE-richtlijn 99/5/EG vindt u onder www.hama.com
i La dichiarazione di conformità secondo la direttiva R&TTE 99/5/CE è disponibile sul sito www.hama.com
p A declaração de conformidade segundo a directiva R&TTE 99/5/CE pode ser consultada em www.hama.com
s Konformitetsförklaring enligt R&TTE riktlinje 99/5/EG fi nner du på www.hama.com
m Radio- ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99/5/EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta
www.hama.com
q
Deklaracja zgodności według dyrektywy R&TTE 99/5/EG dostępna na stronie internetowej www.hama.com
h
A megfelelőgi követelmények megegyeznek az R&TTE Inyelvek 99/5/EG ajánsaival www.hama.com
c
Prohšení, o shodě podle směrnice R&TTE 99/5/EG, naleznete na www.hama.com
v
Prehlásenie o zhode podľa R&TTE smernice 99/5/EG nájdete na www.hama.com
k
Τη δήλωση συµµόρφωσης σύµφωνα µε την οδηγία 99/5/EΚ περί R&TTE θα τη βρείτε στη διεύθυνση www.hama.com
u
Заявление о соответствии товара нормам R&TTE 99/5/EG см. на веб-узле www.hama.com
t R&TTEDirekti 99/5/EGye göre uygunluk beyanı için www.hama.com adresine bakınız.
13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs1:213052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs1:2 19.08.10 08:4019.08.10 08:40
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 37 38

Shrnutí obsahu

Strany 1 - D-86651 Monheim/Germany

13052443_R1052443/05.10 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical chang

Strany 2 - »RF 3000«

7Favoris* Démarre la barre des favoris d´Internet Explorer. Précédent Permet la lecture du fi chier multimédia précédent. WWW* Démarre le butineur Web

Strany 3 - Tech Support

81. Preparación del hardware (fi g. 1)Ouvrez le compartiment à piles de la souris et du clavier et installez les piles en respectant la polarité.2.

Strany 4 - Maus Tastatur

9Favoritos* Abre la barra de favoritos del Internet Explorer. Volver Reproduce el archivo multimedia anterior. WWW* Abre el navegador de internet confi

Strany 5 - Installationshinweise

101. Voorbereiden van de hardware (afb. 1)Open het batterijvak van de muis en het toetsenbord en plaats de meegeleverde batterijen met de polen in d

Strany 6 - d Hinweis zum Umweltschutz:

11Favorieten* Start de favorietenlijst van de Internet Explorer. Terug Speelt het voorgaande mediabestand af. WWW* Start de als standaard ingestelde w

Strany 7 - Operating Instructionsg

121. Preparazione dell’hardware (fi g. 1)Aprire il vano batterie del mouse e della tastiera e inserire le batterie con la polarità corretta. 2. Ins

Strany 8

13Preferiti* Apre la lista dei Preferiti di Internet Explorer. Indietro Riproduce il fi le multimediale precedente.WWW* Avvia il browser web standard i

Strany 9 - Mode d´emploif

141. Προετοιμασία του υλικού εξοπλισμού (εικ.1)Ανοίξτε τη θήκη µπαταριών του ποντικιού και του πληκτρολογίου και τοποθετήστε τις µπαταρίες µε σωστή π

Strany 10

15Αγαπηµένα* Ξεκινά τη γραµµή αγαπηµένων του Internet Explorer. Πίσω Αναπαράγει το προηγούµενο αρχείο πολυµέσων.WWW* Ξεκινά το ως στάνταρ καθορισµένο

Strany 11 - Instrucciones de usoe

161. Förbereda maskinvaran (bild 1)Öppna musens och tangentbordets batterifack och lägg i batterierna med rätt polriktning. 2. Installera maskinv

Strany 12

Wireless Keyboard-/Mouse-Set»RF 3000«NOTEBOOK1305244313052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs1:313052443man_cz_de_

Strany 13

17Favoriter* Öppnar fl iken Favoriter i Internet Explorer. Tillbaka Spelar upp den föregående mediafi len.WWW* Startar den webbläsare som är inställd so

Strany 14

181. Laitteiston valmistelu (kuva 1)Avaa hiiren ja näppäimistön paristolokerot ja aseta paristot niihin niin, että navat tulevat oikein päin. 2. L

Strany 15

19Suosikit* Käynnistää Internet Explorerin suosikkilistan. Paluu Toistaa edellisen mediatiedoston.WWW* Startar den webbläsare som är inställd som stan

Strany 16

201. Przygotowanie urządzeń (rys. 1)Otworzyć komorę baterii w myszy i w klawiaturze. Następnie włożyć bateria zgodnie z klawiaturą. 2. Instalacja ur

Strany 17 - Οδηγίες χρήσης

21* Lze přiřadit jiným programům. 5. Kontrolka stanu naładowania baterii (klawiatura) (rys. 2)Przy zbyt niskim napięciu kontrolka zaczyna mrugać. Kl

Strany 18

221. Hardver-előkészítés, az elem behelyezése (1. ábra)Nyissa ki az elemfészek fedelét az egéren és a billentyűzeten és tegye be az elemfészekbe a mű

Strany 19

23* további programokkal kiegészíthető.5. Elemfeszültség-ellenőrző kijelző (billentyűzeten) (2. ábra)Ha a régebben behelyezett elem gyengülni kezd, a

Strany 20

241. Příprava hardwaru (obr. 1)Otevřete box na baterii myši a klávesnice a vložte baterie správnými polaritami. 2. Instalace hardwaruPřipojte přijím

Strany 21 - Media Player*

25* Lze přiřadit jiným programům.5. Indikace stavu baterií (klávesnice) (obr. 2)Při nízkém stavu baterií začne blikat indikační dioda LED. Klávesnice

Strany 22

261. Príprava hardwaru (obr. 1)Otvorte box na batérie na myši a na klávesnici a vložte batérie správnymi polaritami. 2. Inštalácia hardwaruPripojte p

Strany 23 - Odtwarzacz*

d Support- und Kontaktinformationen Bei defekten Produkten:Bitte wenden Sie sich bei Produktreklamationen an Ihren Händler oder an die Hama Produktber

Strany 24

27* Dá sa priradiť iným programom.5. Indikácia stavu batérií (klávesnica) (obr. 2)Pri nízkom stave baterií začne blikať indikačná dióda LED. Klávesnic

Strany 25

281. Preparação do hardware (fi g.)Abra o compartimento de pilhas do rato e do teclado e coloque-as com a polaridade correcta.2. Instalação do hard

Strany 26

29* pode ser ocupado com outros programas5. Indicador de controlo da pilha (Teclado) (fi g. 2)Em caso de tensão demasiado reduzida, a luz de controlo c

Strany 27

301. Подготовка изделия к работе (рис. 1)Откройте крышку отсека батарей и вставьте батареи (в комплекте), соблюдая полярность.2. Подключение оборудов

Strany 28

31* имеется возможность назначить другие приложения5. Индикация состояния батарей (клавиатура) (рис. 2)При низком заряде батарей начинает мигать конт

Strany 29

321. Donanımın hazırlanması (Şekil 1)Klavye ve farenin pil yuvasının kapağını açın ve pilleri kutupları doğru olarak pil yuvasına yerleştirin. 2. Don

Strany 30

33* başka programlar atanabilir5. Pil kontrol göstergesi (klavye) (Şekil 2)Pilin gerilimi azaldığında kontrol lambası yanıp sönmeye başlar. Klavye bi

Strany 31

341. Pregătire hardware (Fig. 1)Deschideţi compartimentul pentru baterii al mausului şi tastaturii şi introduceţi bateriile livrate cu polaritate cor

Strany 32

35* aplicabil şi cu alte programe.5. Afi şaj de control pentru baterie (Tastatură) (Fig. 2)La o tensiune prea redusă a bateriilor becul de control lum

Strany 33 - Руководство по эксплуатации

(fi g. 2)(fi g. 1)Maus Tastatur13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs1:513052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_

Strany 34

21. Vorbereiten der Hardware (abb. 1) Öffnen Sie das Batteriefach von der Maus und Tastatur und legen Sie die Batterien polrichtig ein. 2. Install

Strany 35 - Kullanma kılavuzu

3* mit anderen Programmen belegbar5. Batteriekontrollanzeige (Tastatur) (abb. 2)Bei zu geringer Batteriespannung beginnt die Kontrollleuchte zu blin

Strany 36

4Operating Instructionsg1. Preparing the Hardware (fi g. 1)Open the battery compartments on the mouse and keyboard and insert the batteries in the cor

Strany 37 - Manual de utilizare

5Favourites* Opens the favourites bar in Internet Explorer. Back Plays the previous media fi le.WWW* Opens the default web browser. Forward Plays the n

Strany 38

61. Préparation du matériel (fi g. 1)Ouvrez le compartiment à piles de la souris et du clavier et installez les piles en respectant la polarité.2.

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře