Hama M640 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Počítačové příslušenství Hama M640. Hama M640 User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 21
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
00052463_66/05.10
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Hama GmbH & Co KG
D-86651 Monheim/Germany
www.hama.com
d Die Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG fi nden Sie unter www.hama.com
g See www.hama.com for declaration of conformity according to R&TTE Directive 99/5/EC guidelines
f La déclaration de conformité à la directive R&TTE 99/5/CE se trouve sur www.hama.com
e La declaración de conformidad según la directiva R&TTE 99/5/CE la encontrará en www.hama.com
o De conformiteitsverklaring conform de R&TTE-richtlijn 99/5/EG vindt u onder www.hama.com
i La dichiarazione di conformità secondo la direttiva R&TTE 99/5/CE è disponibile sul sito www.hama.com
p A declaração de conformidade segundo a directiva R&TTE 99/5/CE pode ser consultada em www.hama.com
s Konformitetsförklaring enligt R&TTE riktlinje 99/5/EG fi nner du på www.hama.com
m Radio- ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99/5/EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta
www.hama.com
q
Deklaracja zgodności według dyrektywy R&TTE 99/5/EG dostępna na stronie internetowej www.hama.com
h
A megfelelőgi követelmények megegyeznek az R&TTE Inyelvek 99/5/EG ajánsaival www.hama.com
c
Prohšení, o shodě podle směrnice R&TTE 99/5/EG, naleznete na www.hama.com
v
Prehlásenie o zhode podľa R&TTE smernice 99/5/EG nájdete na www.hama.com
k
Τη δήλωση συµµόρφωσης σύµφωνα µε την οδηγία 99/5/EΚ περί R&TTE θα τη βρείτε στη διεύθυνση www.hama.com
u
Заявление о соответствии товара нормам R&TTE 99/5/EG см. на веб-узле www.hama.com
t R&TTEDirekti 99/5/EGye göre uygunluk beyanı için www.hama.com adresine bakınız.
00052463man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs1:200052463man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs1:2 13.10.10 11:3213.10.10 11:32
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 20 21

Shrnutí obsahu

Strany 1 - D-86651 Monheim/Germany

00052463_66/05.10 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. O

Strany 2 - Wireless Optical Mouse

7i Istruzioni per l‘uso1. Installazione dell’hardware1.1 Inserimento della batteria a) Togliere il coperchio del vano batterie e inserire la batt

Strany 3 - Tech Support

8kΟδηγίες χρήσης1. Εγκατάσταση υλικού εξοπλισμού1.1 Τοποθέτηση της µπαταρίας α) Αφαιρέστε το κάλυµµα της θήκης µπαταριών και τοποθετήστε την µπα

Strany 4 - Battery cover

9s Bruksanvisning1. Maskinvaruinstallation1.1 Lägga i batteri a) Ta bort luckan till batterifacket och lägg i batteriet med rätt polriktning i f

Strany 5 - Bedienungsanleitung

m Ympäristönsuojelua koskeva ohje:Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännö

Strany 6

11qInstrukcja obsługi1. Instalacja sprzętu1.1 Włożenie baterii a) aby włożyć baterie należy zdjąć pokrywę komory baterii. Baterie umieścić zgodn

Strany 7 - Mode d´emploi

12hHasználati útmutató1. Hardver-telepítés 1.1 Az elemek behelyezése a) Vegye le az elemfészek fedelét rögzítő gombot és tegye be az elemfészekb

Strany 8

c Návod k použití131. Instalace hardwaru1.1 Vložení baterie a) Sejměte kryt boxu pro baterii a vložte baterii správnými polaritami (obr. 1). b)

Strany 9 - Gebruiksaanwijzing

vNávod na použitie141. Inštalácia hardwaru1.1 Vloženie batérie a) Odstráňte kryt boxu pre batérie a vložte batérie správnymi polaritami (obr. 1).

Strany 10

p Nota em Protecção Ambiental:Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se:O

Strany 11 - Οδηγίες χρήσης

16uРуководство по эксплуатации1. Подключение оборудования1.1 Загрузка батареи a) Снимите крышку и вставьте батарею, соблюдая полярность (рис. 1

Strany 12

Optische Funkmaus»M642«Wireless Optical MouseNOTEBOOK00052463man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs1:300052463man_cz_de_

Strany 13 - Pistokelaturi

tKullanma kılavuzu171. Donanım kurulumu1.1 Pilin yerleştirilmesi a) Pil bölmesinin kapağını açın ve pilleri kutupları doğru olarak pil yuvasına

Strany 14 - Instrukcja obsługi

1. Instalare hardware1.1 Introducerea bateriilor a) Deschideţi compartimentul pentru baterii şi introduceţi-le cu polaritatea corectă (Fig.1).

Strany 15 - Használati útmutató

d Support- und Kontaktinformationen Bei defekten Produkten:Bitte wenden Sie sich bei Produktreklamationen an Ihren Händler oder an die Hama Produktber

Strany 16

Right mouse button(fi g. 3)Left mouse buttonScroll wheelOn/off switchOptical sensor(fi g. 2)(fi g. 1)Battery compartment button++--Battery cover00052463m

Strany 17 - Návod na použitie

21. Hardware Installation1.1 Einlegen der Batterie a) Entfernen Sie die Batteriefach-Abdeckung und legen die Batterie polrichtig in das Batterie-

Strany 18 - Manual de instruções

31. Hardware Installation1.1 Inserting the battery a) Remove the battery compartment cover and insert the battery into the battery compartment

Strany 19 - Руководство по эксплуатации

41. Installation du matériel1.1 Insertion de la pile a) Ouvrez le couvercle du compartiment à pile et insérez la pile dans le logement en respec

Strany 20 - Kullanma kılavuzu

51. Instalación del hardware1.1 Colocación de las pilas a) Retire la cubierta del compartimento de pilas y coloque la pila en el compartimento d

Strany 21

6oGebruiksaanwijzing1. Hardware installeren1.1 Plaatsen van de batterij a) Verwijder het deksel van het batterijvak en plaats de batterij met de p

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře